Law
Automobile.
Survey
human name.
Translate German Arabic ينادي على
German
Arabic
related Results
-
ينادي شخصاً بلقبه تأدباً {عكس duzen}more ...
- more ...
-
entscheidungsstark (adj.)more ...
-
erwandern (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
Erhöhung der Formbeständigkeit {surv.}more ...
-
Antrag auf Leistungsbewilligung (n.) , {law}more ...
- more ...
- more ...
-
القدرة على السير على الطرق الوعرة {سيارات}more ...
-
قدرة على الثبات على المنحدرات {سيارات}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
Ali {Person.}عَليّ {أسم شخص}more ...
-
auf (prep.)more ...
-
hochdrehen (v.)more ...
-
schwer fallen (v.)more ...
-
festlegen (v.) , {legte fest / festlegte ; festgelegt}more ...
- more ...
-
so lala umgang.more ...
- more ...
-
vorbeilaufen (v.)more ...
-
schwer fallen (v.)more ...
-
rund um (adv.)more ...
- more ...
Examples
-
Sein Vorschlag liegt irgendwo zwischen den beiden Extremen,eine Mauer an der US-mexikanischen Grenze zu bauen, und offenen Grenzen auf der anderen Seite. Dies ist der richtige Ansatz, wenn Gastarbeiter getarnte Terroristen sein könnten.والحقيقة أن اقتراحه ـ الذي يحتل موقعاً وسطاً بين الاقتراحالمتطرف الذي ينادي ببناء جدار على حدود الولايات المتحدة والمكسيكوبين فتح الحدود بلا قيود ـ يعد الأسلوب اللائق في التعامل مع الأمرحين يصبح من الممكن أن يتنكر الإرهابيين في هيئة عمال أجانب.
-
Daher fordern die Kritiker eine Beschränkung des Wettbewerbs, um Innovationen unattraktiver zu machen.وبالتالي فإن المنتقدين ينادون بفرض قيود على المنافسة لتثبيطالإبداع.
-
Sein Vorschlag – der irgendwo zwischen den beiden Extremenliegt, eine Mauer an der US-mexikanischen Grenze zu bauen undoffene Grenzen beizubehalten – ist der richtige Ansatz, wenn Gastarbeiter getarnte Terroristen sein könnten.والحقيقة أن اقتراحه ـ الذي يحتل موقعاً وسطاً بين الاقتراحالمتطرف الذي ينادي ببناء جدار على حدود الولايات المتحدة والمكسيكوبين فتح الحدود بلا قيود ـ يشكل التوجه السليم إذا ما أدركنا أنالإرهابيين قد يتنكروا في هيئة عمال أجانب.
-
Unser Herr , wahrlich , wir hörten einen Rufer , der zum Glauben aufrief ( und sprach : ) " Glaubt an euren Herrn ! " und so glauben wir . Unser Herr , und vergib uns darum unsere Sünden und tilge unsere Missetaten und laß uns mit den Frommen verscheiden .يا ربنا إننا سمعنا مناديا -هو نبيك محمد صلى الله عليه وسلم- ينادي الناس للتصديق بك ، والإقرار بوحدانيتك ، والعمل بشرعك ، فأجبنا دعوته وصدَّقنا رسالته ، فاغفر لنا ذنوبنا ، واستر عيوبنا ، وألحقنا بالصالحين .
-
Da glaubten wir . Unser Herr , vergib uns unsere Sünden , tilge unsere bösen Taten und berufe uns ab unter den Gütigen .يا ربنا إننا سمعنا مناديا -هو نبيك محمد صلى الله عليه وسلم- ينادي الناس للتصديق بك ، والإقرار بوحدانيتك ، والعمل بشرعك ، فأجبنا دعوته وصدَّقنا رسالته ، فاغفر لنا ذنوبنا ، واستر عيوبنا ، وألحقنا بالصالحين .
-
Da haben wir geglaubt . Unser Herr , vergib uns unsere Sünden und sühne uns unsere Missetaten , und berufe uns mit den Frommen ab .يا ربنا إننا سمعنا مناديا -هو نبيك محمد صلى الله عليه وسلم- ينادي الناس للتصديق بك ، والإقرار بوحدانيتك ، والعمل بشرعك ، فأجبنا دعوته وصدَّقنا رسالته ، فاغفر لنا ذنوبنا ، واستر عيوبنا ، وألحقنا بالصالحين .
-
Unser HERR ! So vergib uns unsere Verfehlungen , tilge für uns unsere gottmißfälligen Taten und lasse uns unter den gottgefällig Gütigen sterben !يا ربنا إننا سمعنا مناديا -هو نبيك محمد صلى الله عليه وسلم- ينادي الناس للتصديق بك ، والإقرار بوحدانيتك ، والعمل بشرعك ، فأجبنا دعوته وصدَّقنا رسالته ، فاغفر لنا ذنوبنا ، واستر عيوبنا ، وألحقنا بالصالحين .
-
- Das ist ein Killer! Ich hab gewonnen? - Sie rufen dich auf, geh raus!انهم ينادون على اسمك. - هناك قاتل--
-
Was ist passiert? Wo ist Greg?أنا فزت؟ - ينادون على اسمك..أذهبى
-
Er ist inzwischen zwei Jahre alt und sagt zu Horst "Papa".أنه عمره الأن عامان و ينادى على هورست بـ"بابا"